Obserwatorzy

poniedziałek, 16 października 2017

OLIVE DRESS

Ostatnio pokazywałam Wam stylizację z oliwkową spódnicą i jak widzicie ten kolor pełni coraz większą rolę w mojej szafie, bo dzisiaj zobaczycie już kolejną rzecz o tej barwie. Tym razem jest to jednak oliwkowa sukienka, która pochodzi ze sklepu SheIn. Jej materiał jest bardzo elastyczny i zwiewny, przez co jest bardzo wygodna. Dodatkowo jej "górę" można układać jak się tylko zapragnie - prosto, na bok, odkryć ramiona... No pełna dowolność!
Zdjęcia były robione razem z moją koleżanką z roku podczas tzw. "okienka" między zajęciami na uczelni. Na ogół nie przepadam za takimi dłuższymi przerwami między wykładami, bo bardzo często jest tak, że wszyscy inni mają zajęcia, a my nie mamy nic do roboty. Wtedy nie wiadomo, czy wracać, czy poczekać... W tej sytuacji jednak wyszło to na dobre, bo obie miałyśmy wolne i mogłyśmy spokojnie pójść na sesję.
Jak Wam się podobają efekty takiej międzyzajęciowej sesji? Piszcie!

Recently I showed you an outfit with olive skirt and as you see this color is becoming more and more important in my closet, because today you will see another thing in this color. This time, it is an olive dress, which comes from SheIn. Its material is very elastic and airy, which makes it very comfortable. In addition, its "top" can be arranged as you wish = straight, to the side, off the shoulders... Full freedom!
The photos were taken with my friend during the break between classes at the university. In general, I don't like long breaks between lectures, because very often there is the situation that except for us, everyone has classes and we have nothing to do. Then we don't know whether to return or wait... However in this situation, it was very good, because we both were free and we cold go to the photo session.
What do you think about the effects of such "between classes" photo session ? Please write!



sukienka/dress - SHEIN [CLICK]
kurtka/jacket - House
bransoletki/bracelets - a gift
buty/boots - Deichmann

poniedziałek, 9 października 2017

BLACK WINGS

Wakacje się skończyły, pora wrócić na uczelnię i stawić czoła nowym wyzwaniom czekającym mnie na drugim roku studiów! Powiem Wam, że mimo, iż dwa wtorkowe wykłady zostały odwołane, to i tak po tym pierwszym tygodniu mam mniej więcej trzy tony "pracy domowej", z czego jestem szalenie zadowolona. Aż strach pomyśleć co będzie później, ale najważniejsze, to dobrze rozplanować swoją pracę, wykonywać ją systematycznie i nie zostawiać wszystkiego na ostatnią chwilę. Będę starała się tego przestrzegać i Wam również to polecam! 😉
Na ten weekend przyjechałam z Warszawy do domu, gdzie czekała na mnie paczka od firmy Rosegal, w której znajdowała się sukienka widoczna na zdjęciach. Być może już to wiecie, ale tego typu rzeczy są czymś, co po prostu ubóstwiam - połączenie wygody, prostoty, elegancji i uniwersalności. Dodatkowo, podczas robienia zdjęć udało się złapać zapewne ostatnie promyki słońca. Czy można chcieć czegoś więcej? 😄

Holidays are over, it's high time to return to college and face new challenges waiting for me in the second year of studies! I must tell you that despite of the fact that two lectures on Tuesday have been canceled, I still have about three tones of "homework" after this first week, which I am extremely happy with. It is a fear to think what will happen later, but the most importantly, it is to well laid out your work, perform it systematically and do not leave everything for the last moment. I will try to follow this rules and I also recommend it! 😉
This weekend I came from Warsaw to my home, where a package from Rosegal was waiting for me and there was a dress, which is visible in the pictures. You may already know this, but this type of clothes is something I simply adore - a combination of convenience, simplicity, elegance and versatility. In addition, during the photo shooting, probably the last glimpses of the sun were captured. Can we want something more? 😄


sukienka/dress - Rosegal [CLICK]
golf/turtleneck dress - Top Secret
szalik/scarf - Top Secret
bransoletki/bracelets - unknown
buty/boots - Taylor

niedziela, 1 października 2017

CHALLENGE - ZNAKI ZODIAKU JAKO LUDZIE CZ. 3 | PODWÓJNE WYZWANIE?

A oto trzecia, czyli ostatnia część mojego rysunkowego wyzwania. Do pokazania zostały mi już Waga, Skorpion, Bliźnięta i Panna. Muszę Wam powiedzieć, że akurat te znaki wykonałam troszkę wcześniej, kiedy jeszcze czekałam na moje markery, więc tutaj miałam podwójne wyzwanie, bo kolorowałam je zwykłymi flamastrami z Kauflanda, czy Carrefoura. Mimo, że efekt nie jest najgorszy, to teraz swoje prace wolę wykonywać markerami. 😃
Przechodząc do poszczególnych znaków, to prawdę powiedziawszy chyba najbardziej podoba mi się Waga, choć sama nie wiem czemu. Narysowałam ją na wzór takiej Kapłanki, a dodam jeszcze, że była to pierwsza praca w tym wyzwaniu.
Kobieta-Skorpion nie bez powodu stoi w takiej pozycji, chodzi tu o figurę gimnastyczną o takiej samej nazwie. Dodatkowo zrobiłam jej warkocz na kształt ogona tego zwierzęcia.
Bliźnięta to chłopcy w marynarskich mundurkach z podziałem na "ten dobry" i "ten zły", z których jeden jest lustrzanym odbiciem.
Z Panny jestem chyba najmniej zadowolona i też nie mam pojęcia z jakiego powodu. Może kiedyś spróbuję podejść do narysowania jej ponownie, wtedy na pewno pojawi się na moim Instagramie [KLIK].
Chcecie więcej takich wyzwań? Podrzućcie pomysły w komentarzach!

And here is the third and the last part of my drawing challenge. There are Libra, Scorpio, Gemini and Virgo. I have to tell you that I did those signs when I was still waiting for my alcohol markers, so here I had a double challenge, because I colored them with markers from Kaufland and Carrefour. Although the effect is not the worst, now I prefer to work with TOUCHFIVE.
I must admit that I really like Libra, but I don't know why. I drew it like a Priestess and it was the first picture in this challenge.
The Scorpio-Woman's position is not without the reason, it is a gymnastic figure with the same name. In addition, I made her a ponytail in the shape of the tail of this animal.
Gemini are boys in sailor uniforms with the division of "the good" and "the bad", one of which is a mirror image.
I am least satisfied with Virgo and I have no idea what the reason is. Maybe someday I'll try to draw it again, then it will definitely appear on my Instagram [CLICK].
Do you want more such challenges? Give ideas in comments!


Użyte przybory:


  • szkicownik Canson A4
  • flamastry z Kauflanda, Carrefoura
  • Micron 0,2 MM
  • Rystor 0,1 MM
  • biały żelopis Sakura Gelly Roll


💙 ZAPRASZAM NA | FIND ME ON 💙
Used items:


  • sketchbook Canson A4
  • markers from Kaufland, Carrefour
  • Micron 0,2 MM
  • Rystor 0,1 MM
  • white gel pen Sakura Gelly Roll

niedziela, 24 września 2017

ORIENTANA BIO MASKA-ESENCJA ALGI FILIPIŃSKIE

Bez wątpienia każda z nas chciałaby mieć piękną i zadbaną cerę, jednak bardzo często brakuje nam na to czasu. Zdarza się tak, że kupujemy jakieś maseczki i właściwie na tym się kończy, bo kiedy już przychodzi co do czego, to nie chce nam się czekać kilkudziesięciu minut, aby potem je zmyć. Jednak produkt, który pokażę Wam w dzisiejszym poście działa na innej zasadzie, wystarczy go nałożyć i pójść spać, a mowa tu o nowości firmy Orientana, jaką jest Bio Maska-Esencja Algi Filipińskie [KLIK]. Chcecie dowiedzieć się o nim więcej? Zapraszam do dalszej części wpisu! 😉

Undoubtedly, each of us would like to have a beautiful and well-groomed complexion, but very often we don't have enough time. The situation sometimes looks that we buy some masks and it's over, beacuse then we don't want to wait several minutes to wash it. However, the product that I will show you today works on another principle, we just need to apply it and go to sleep, and this is the new product of Orientana - Bio Mask-Essence Philippine Algae [CLICK]. Do you want to know more about it? Let's read the rest of the post! 😉


Bio Maska-Esencja Algi Filipińskie przeznaczona jest do cery tłustej i mieszanej, ale cała seria składa się z 4 produktów, które można dopasować wedle swoich wymagań. Jest ona również ważną częścią azjatyckiego rytuału piękności. Jej zadaniem jest mocne nawilżenie skóry i ułatwienie dogłębnego wprowadzenia substancji aktywnych. Najlepiej nakładać ją na noc, ponieważ to właśnie wtedy zachodzi najwięcej podziałów komórkowych i procesów naprawczych, a skóra intensywnie się regeneruje, oprócz tego, jest to bardzo wygodne rozwiązanie. 😉
Opakowanie zawiera 50ml produktu, a jego główne składniki to m. in. algi, konjac, woda z kwiatów pomarańczy, alantonina oraz tymianek.

Bio Mask-Essence Philippine Algae is intended for oily and mixed skin, but the whole series cosists of 4 products that can be adjusted according to our requirements. It is also an important part of Asian beauty ritual. Its purpose is to drastically moisturize the skin and facilitate the in-depth enter of active substances. It is best to apply at night, beacuse then most cell division and repair processes happen and the skin intensively regenerates. In addition, it is very convenient method. 😉
The package contains 50ml of product and its main ingredients are algae, konjac, orange flower water, alantonin and thyme.


Produkt ma przyjemny, dyskretny zapach oraz żelową konsystencję. Nakłada się go bardzo komfortowo, a wchłania się dość szybko.
Na opakowaniu nie znalazłam informacji, jak często można stosować maskę, więc przez kilka dni nakładałam ją codziennie, zresztą tak jak ekspert ds. pielęgnacji - moja mama. To, co na pewno zauważyłyśmy, to zmniejszenie porów i bardzo przyjemne uczucie oczyszczonej i nawilżonej skóry.
Ponadto myślę, że to naprawdę bardzo fajne rozwiązanie, ponieważ, tak jak już wielokrotnie wspominałam, jest szybkie i bezproblemowe w użyciu, a przecież my lubimy łatwe rozwiązania. 😊
Produkty do innych typów cery znajdziecie na stronie Orientana.pl [KLIK].

The product has a pleasant, discreet smell and gel consistence. The application is very comfortable and it absorbed quite quickly.
On the packaging I didn't find information about how often a mask can be used, so for few days I was applying it every day, the same as the care expert - my mom. What we've definitely noticed is a reducyion in pores and a very pleasant feeling of cleansed and moisturized skin.
Moreover I think that this is really cool solution, because, as I have mentioned many times, it is fast, hassle-free to use and we like such easy solutions. 😊
Products for other types of skin you can found at Orientana.pl [CLICK].

💛 ZAPRASZAM NA | FIND ME ON 💛

sobota, 16 września 2017

CHALLENGE - ZNAKI ZODIAKU JAKO LUDZIE CZ. 2

Obiecywana kolejna część wyzwania przed Państwem! Dziś z kolei serwuję Wam Wodnika, Lwa, Barana oraz Ryby.
Z Wodnikiem miałam chyba najmniej problemów, ponieważ od razu posiadałam jako takie wyobrażenie, co chcę zawrzeć w tej pracy - mężczyzna, odcienie niebieskiego, naczynie z wodą.
Podczas rysowania Lwa, postanowiłam pójść krok dalej i jego ludzką twarz starałam się przekształcić tak, aby był podobny do prawdziwego zwierzaka. Wydaje mi się, że osiągnęłam zamierzony efekt! Pragnę zwrócić także Waszą uwagę na opaskę na jego prawym ramieniu. 😉
Jeśli chodzi o Barana, to zdecydowałam się przedstawić go jako takiego Pasterza, Górala z kręconymi włosami trzymającego ciupagę. Prawdę mówiąc, to jedyne co przyszło mi do głowy.
Na koniec zostały nam Ryby, czyli jedyna kobieta w dzisiejszych znakach. Przedstawiłam ją jako syrenkę, ale żeby nie było tak nudno, dorysowałam jeszcze mini rafę koralową.
Który znak spodobał Wam się najbardziej? Piszcie!

The next part of the challenge is available! Today I want to present Aquarius, Leo, Aries and Pisces.
I had the least problems with Aquarius, because I immediately had such an idea of what I want to include in this drawing - man, shades of blue, a pot of water.
When I was drawing Leo, I decided to go a step further and I tried to modify his human face into a real animal. I think that I achieved the intended effect! I also want you to pay attention to the armband on his right shoulder. 😉
As for Aries, I decided to present him as a shepherd, mountaineer with curly hair, who is holding an alpenstock. To tell you the truth, it was the only thing that came to my mind.
At the end we have Pisces, the only woman in today's signs. I presented her as a mermaid, but in order not to be so boring, I have drawn a mini coral reef.
Which zodiac sign do you like the most? Please write!




Użyte przybory:


  • szkicownik Canson A4
  • markery TOUCHFIVE, Kuretake, Promarker
  • Micron 0,2 MM
  • Rystor 0,1 MM
  • biały żelopis Sakura Gelly Roll


💙 ZAPRASZAM NA | FIND ME ON 💙
Used items:


  • sketchbook Canson A4
  • TOUCHFIVE, Kuretake, Promarker markers
  • Micron 0,2 MM
  • Rystor 0,1 MM
  • white gel pen Sakura Gelly Roll

środa, 6 września 2017

EARTH COLORS | ROMWE

Ostatnia stylizacja pojawiła się na blogu tydzień temu, ale zwróćcie uwagę jak bardzo się one od siebie różnią - poprzednia jest idealna na lato, podczas gdy ta jest typowo jesienna. Mamy tu między innymi golf, zamszową kurtkę i kozaki, a całość utrzymana jest w "kolorach ziemi". Jednak elementem, o którym chcę Wam powiedzieć troszkę więcej jest ta oliwkowa spódnica, a znalazła się ona w moim ostatnim zamówieniu ze strony Romwe.com. Jest to pierwsza rzecz, którą otrzymałam od tej firmy i muszę Wam powiedzieć, że jestem z niej bardzo zadowolona - materiał jest dość sztywny i całkiem gruby, a sama spódnica posiada podszewkę. Dodatkowymi atutami są dwie pojemne kieszenie i materiałowy pasek, z którego ja zrobiłam kokardę. Oprócz tego ma ona piękny, bardzo modny, oliwkowy kolor. Na pewno przyda mi się także, kiedy w październiku wrócę na uczelnię!
Przy okazji chciałabym Was też poprosić o kliknięcie w link, który znajdziecie pod postem - będę bardzo, bardzo wdzięczna! 😄

The last outfit appeared on the blog one week ago, but you should notice how different from each other are they - the previous one is perfect for the summer, but today's is typically autumn. Here we have turtleneck sweater, suede jacket and boots and the whole is in "earth colors". However, the element, that I want to say a little more about is this olive skirt and it was on my last order from Romwe.com. This is the first thing that I got from this store and I have to tell you that I am very satisfied with it - the material is quite stiff and thick and the skirt has a lining. Additional advantages are two large pockets and a material belt from which I made the bow. In addition, it has a beautiful, trendy, olive color. I will definitely use it also in October, when I return to college!
By the way, I would like to ask you to click on the link, which you will find under the post - I will be very, very grateful! 😄


golf/turtleneck sweater - F&F
kurtka/jacket - Sammydress
torba/bag - Bershka
buty/boots - Deichmann
spódnica/skirt - ROMWE.COM [CLICK] ❗

💛 ZAPRASZAM NA | FIND ME ON 💛